Condiciones generales de contratación (AGB)
para el uso de FastMove
1 Ámbito de aplicación
(1) Las presentes Condiciones Generales de Contratación ("CGC") regulan el uso de la solución Software-as-a-Service FastMove entre
cokuna communication Prager Str. 3 en 01069 Dresden ("Proveedor")
y
- el cliente ("Usuario", "Cliente").
(2) Las condiciones divergentes, contradictorias o complementarias del Cliente no formarán parte del contrato a menos que el Proveedor las acepte expresamente por escrito.
2 Objeto del contrato
(1) El Proveedor pone a disposición del Cliente la solución de software basada en la nube FastMove a través de Internet.
(2) Las características de rendimiento, la gama de funciones y los requisitos del sistema se establecen en la descripción actual del servicio en el sitio web del proveedor.
(3) El proveedor no adeuda ningún resultado concreto, sino el suministro del software y el almacenamiento de los datos del cliente durante la vigencia del contrato.
3 Registro y celebración del contrato
(1) El uso requiere el registro en la plataforma.
(2) Al registrarse o realizar un pedido a través del sitio web, el cliente presenta una oferta vinculante para celebrar un contrato de uso.
(3) El contrato se perfecciona con la confirmación del proveedor en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico).
4 Servicios del prestador
(1) El proveedor proporcionará el software durante la vigencia del contrato con una disponibilidad media anual del 98% (excluyendo tiempos de mantenimiento y fuerza mayor).
(2) Se instalarán regularmente actualizaciones, parches de seguridad y mejoras funcionales.
(3) Los servicios de soporte forman parte del contrato, en la medida en que se acuerde en la descripción del servicio.
5 Obligaciones del cliente
(1) El cliente se compromete a utilizar el software únicamente en el ámbito de los fines acordados contractualmente.
(2) El cliente no podrá almacenar ni distribuir contenidos ilegales.
(3) Los datos de acceso deben tratarse de forma confidencial y protegerse del acceso de terceros.
(4) El cliente es responsable de asegurar el entorno de su sistema (conexión a Internet, hardware, navegador).
6 Derechos de uso
(1) El proveedor concede al cliente un derecho de uso simple, intransferible y limitado a la duración del contrato.
(2) Queda prohibida la cesión de acceso o transferencia a terceros, salvo autorización expresa.
(3) Todos los derechos sobre el software seguirán perteneciendo al Proveedor.
7 Remuneración y condiciones de pago
(1) La utilización está sujeta al pago mensual o anual de acuerdo con la lista de precios vigente.
(2) Todos los precios están sujetos al IVA legal, a menos que se indique lo contrario.
(3) Las facturas son pagaderas sin deducción en un plazo de 14 días a partir de la fecha de facturación.
(4) En caso de demora en el pago, el proveedor tiene derecho a bloquear el acceso al software previo aviso.
8 Protección y seguridad de los datos
(1) El proveedor procesa los datos personales exclusivamente de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos (RGPD).
(2) A petición, se proporcionará un contrato de procesamiento de pedidos (AVV) de conformidad con el Art. 28 GDPR.
(3) El Proveedor tomará las medidas técnicas y organizativas adecuadas para proteger los datos del Cliente.
9 Garantía y responsabilidad
(1) El Proveedor garantiza que el software se suministrará de conformidad con el contrato.
(2) No existe obligación de garantía por desviaciones insignificantes de la calidad acordada.
(3) El proveedor sólo será responsable -independientemente de los fundamentos jurídicos- en caso de dolo y negligencia grave.
(4) En caso de negligencia leve, el proveedor sólo será responsable del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales), y la responsabilidad se limitará a los daños típicamente previsibles.
(5) Queda excluida la responsabilidad por pérdida de datos si el cliente no ha realizado copias de seguridad periódicas de los mismos.
10 Duración y rescisión
(1) Los contratos tendrán la duración mínima acordada.
(2) Salvo pacto en contrario, el contrato se prorrogará automáticamente por el plazo original si no se cancela con un plazo de preaviso de 4 semanas hasta el final del plazo.
(3) El derecho de rescisión extraordinaria por causa justificada no se verá afectado.
11 Modificaciones de las CGC
(1) La Entidad Adjudicadora se reserva el derecho a modificar las presentes CGC en la medida en que resulte necesario y no suponga un perjuicio injustificado para el Cliente.
(2) Las modificaciones se notificarán al cliente por correo electrónico al menos 6 semanas antes de su entrada en vigor. Si el cliente no se opone dentro de este plazo, los cambios se considerarán aceptados.
12 Disposiciones finales
(1) Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
(2) El fuero competente para comerciantes, personas jurídicas de derecho público o fondos especiales de derecho público es el domicilio social del proveedor.
(3) En caso de que alguna de las disposiciones de estas CGC no fuera válida, la validez del resto de las disposiciones no se verá afectada.